TRANSLATOR, ARABIC

UNSMIL - United Nations Support Mission in Libya

Open positions at UNSMIL / Open positions at UN
Logo of UNSMIL

Application deadline in 10 days: Friday 26 Jul 2024 at 03:59 UTC

Open application form

Contract

This is a P-3 contract. This kind of contract is known as Professional and Director staff. It is normally internationally recruited only. It's a staff contract. It usually requires 5 years of experience, depending on education.

Salary

The salary for this job should be between 105,852 USD and 138,605 USD.

Salary for a P-3 contract in Tripoli

The international rate of 74,649 USD, with an additional 41.8% (post adjustment) at this the location, applies. Please note that depending on the location, a higher post adjustment might still result in a lower purchasing power.

Please keep in mind that the salary displayed here is an estimation by UN Talent based on the location and the type of contract. It may vary depending on the organization. The recruiter should be able to inform you about the exact salary range. In case the job description contains another salary information, please refer to this one.

More about P-3 contracts and their salaries.

Org. Setting and Reporting

This position is located within the Translation and Interpretation Unit in the Office of the Chief of Staff of the United Nations Support Mission in Libya (UNSMIL). The position is based in Tripoli, Libya (Tripoli is classified as a Hardship "E" duty station and a non-family duty station). The incumbent will be under the direct supervision of the Head of the Translation and Interpretation Unit and the overall supervision of the Chief of Staff.

Responsibilities

Within delegated authority, the Translator, Arabic will be responsible for the following duties: • Translates documents, subject to revision, from Arabic to English and vice versa covering a broad range of subjects dealt with by the United Nations Support Mission in Libya (UNSMIL), i.e., political, social, legal, economic, financial, administrative, scientific and technical, ensuring that all deadlines are met while maintaining a good quality of translation. • Plans and oversees reference scheduling to ensure compliance with established deadlines. • Identifies new terminology material. • Transcribes and translates video and audio recordings. • Revises translations submitted by other Unit members when required. • Ensures adherence to styles and nuances and identifies any vague technical expressions; Proofread final product to ensure accuracy and idiomaticity. • Assumes the functions of Head of Unit, in the absence of and when asked by the latter, and: • Reviews and evaluates all jobs submitted by relevant sections, units and clients for pre-translation referencing, determining relative complexity and priority. • Assigns tasks to individual staff, taking into consideration productivity, precision, skill, experience, deadlines and availability of staff. • Performs other related duties as required.

Competencies

Professionalism: Ability to demonstrate good writing skills; high standard of accuracy, consistency and faithfulness to the spirit, style and nuances of the original text; good grasp of the subject matter. Ability to use all sources of references, consultation and information relevant to text at hand. Ability to maintain an adequate speed and volume of output, taking into account the difficulty of the text and the specified deadlines. Shows pride in work and in achievements; demonstrates professional competence and mastery of subject matter; is conscientious and efficient in meeting commitments, observing deadlines and achieving results; is motivated by professional rather than personal concerns; shows persistence when faced with difficult problems or challenges; remains calm in stressful situations. Takes responsibility for incorporating gender perspectives and ensuring the equal participation of women and men in all areas of work. Communication: Speaks and writes clearly and effectively; listens to others, correctly interprets messages from others and responds appropriately; asks questions to clarify and exhibits interest in having two-way communication; tailors language, tone, style and format to match audience; demonstrates openness in sharing information and keeping people informed. Teamwork: Works collaboratively with colleagues to achieve organizational goals; solicits input by genuinely valuing others’ ideas and expertise; is willing to learn from others; places team agenda before personal agenda; supports and acts in accordance with final group decision, even when such decisions may not entirely reflect own position; shares credit for team accomplishments and accepts joint responsibility for team shortcomings.

Education

Advanced university degree (Master’s degree or equivalent). A first-level university degree in combination with two additional years of qualifying work experience may be accepted in lieu of the advanced university degree.

Job - Specific Qualification

Not available.

Work Experience

At least five years of professional translation experience is required. Relevant language experience within the UN System is desirable. Experience in simultaneous/consecutive interpretation is desirable. Relevant work experience in field operations in conflict/post-conflict zones is desirable. Relevant work experience in a field mission in Africa or Middle East, or in a similar UN entity or international setting is desirable.

Languages

A perfect command of Arabic must be the candidate's main language. English and French are the working languages of the UN Secretariat. For the position advertised, fluency in English (both oral and written) is also required. Fluency in French is desirable.

Assessment

Previously rostered candidates are not subject to any further assessment and as such, will not be invited for such an assessment.

Special Notice

This "Recruit from Roster" job opening is only open to roster applicants who are already placed on pre-approved rosters, following a review by a United Nations Central Review Body. Only roster applicants who were placed on rosters with similar functions at the same level are considered to be eligible candidates. Eligible applicants receive an email inviting them to apply. Rostered applicants are encouraged to apply only if they are interested and available to take up the position at the duty station/s specified in the Job Opening. Applying to this job opening carries an expectation to accept the offer, if selected. The United Nations Secretariat is committed to achieving 50/50 gender balance and geographical diversity in its staff. Female candidates are strongly encouraged to apply for this position. For this position, applicants from the following Member States, which are unrepresented or underrepresented in the UN Secretariat as of 30 Nov 2023, are strongly encouraged to apply: Afghanistan, Andorra, Angola, Antigua and Barbuda, Bahrain, Belize, Brunei Darussalam, Cabo Verde, Central African Republic, Chad, China, Cuba, Democratic People's Republic of Korea, Djibouti, Dominica, Equatorial Guinea, Gabon, Grenada, Guinea-Bissau, Hungary, Israel, Japan, Kiribati, Kuwait, Lao People's Democratic Republic, Liberia, Libya, Liechtenstein, Luxembourg, Madagascar, Malta, Marshall Islands, Micronesia (Federated States of), Monaco, Mozambique, Myanmar, Namibia, Nauru, Oman, Palau, Panama, Papua New Guinea, Paraguay, Qatar, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines, Samoa, San Marino, Sao Tome and Principe, Saudi Arabia, Slovenia, Solomon Islands, Somalia, South Sudan, Timor-Leste, Turkmenistan, Tuvalu, United Arab Emirates, United States of America, Vanuatu.

United Nations Considerations

According to article 101, paragraph 3, of the Charter of the United Nations, the paramount consideration in the employment of the staff is the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence, and integrity. Candidates will not be considered for employment with the United Nations if they have committed violations of international human rights law, violations of international humanitarian law, sexual exploitation, sexual abuse, or sexual harassment, or if there are reasonable grounds to believe that they have been involved in the commission of any of these acts. The term “sexual exploitation” means any actual or attempted abuse of a position of vulnerability, differential power, or trust, for sexual purposes, including, but not limited to, profiting monetarily, socially or politically from the sexual exploitation of another. The term “sexual abuse” means the actual or threatened physical intrusion of a sexual nature, whether by force or under unequal or coercive conditions. The term “sexual harassment” means any unwelcome conduct of a sexual nature that might reasonably be expected or be perceived to cause offence or humiliation, when such conduct interferes with work, is made a condition of employment or creates an intimidating, hostile or offensive work environment, and when the gravity of the conduct warrants the termination of the perpetrator’s working relationship. Candidates who have committed crimes other than minor traffic offences may not be considered for employment. Due regard will be paid to the importance of recruiting the staff on as wide a geographical basis as possible. The United Nations places no restrictions on the eligibility of men and women to participate in any capacity and under conditions of equality in its principal and subsidiary organs. The United Nations Secretariat is a non-smoking environment. Reasonable accommodation may be provided to applicants with disabilities upon request, to support their participation in the recruitment process. By accepting a letter of appointment, staff members are subject to the authority of the Secretary-General, who may assign them to any of the activities or offices of the United Nations in accordance with staff regulation 1.2 (c). Further, staff members in the Professional and higher category up to and including the D-2 level and the Field Service category are normally required to move periodically to discharge functions in different duty stations under conditions established in ST/AI/2023/3 on Mobility, as may be amended or revised. This condition of service applies to all position specific job openings and does not apply to temporary positions. Applicants are urged to carefully follow all instructions available in the online recruitment platform, inspira, and to refer to the Applicant Guide by clicking on “Manuals” in the “Help” tile of the inspira account-holder homepage. The evaluation of applicants will be conducted on the basis of the information submitted in the application according to the evaluation criteria of the job opening and the applicable internal legislations of the United Nations including the Charter of the United Nations, resolutions of the General Assembly, the Staff Regulations and Rules, administrative issuances and guidelines. Applicants must provide complete and accurate information pertaining to their personal profile and qualifications according to the instructions provided in inspira to be considered for the current job opening. No amendment, addition, deletion, revision or modification shall be made to applications that have been submitted. Candidates under serious consideration for selection will be subject to reference checks to verify the information provided in the application. Job openings advertised on the Careers Portal will be removed at 11:59 p.m. (New York time) on the deadline date.

No Fee

THE UNITED NATIONS DOES NOT CHARGE A FEE AT ANY STAGE OF THE RECRUITMENT PROCESS (APPLICATION, INTERVIEW MEETING, PROCESSING, OR TRAINING). THE UNITED NATIONS DOES NOT CONCERN ITSELF WITH INFORMATION ON APPLICANTS’ BANK ACCOUNTS.

Added 5 hours ago - Updated 5 hours ago - Source: careers.un.org