Traducir Propuesta de Financiación para el Primer Informe Bienal de Transparencia de Panamá

Translate funding proposal for Panama's First Biennial Transparency Report

This opening expired 4 years ago. Do not try to apply for this job.

Application deadline 4 years ago: Wednesday 11 Aug 2021 at 00:00 UTC

Open application form

Overview

Translate funding proposal for Panama's First Biennial Transparency Report

You have:

  • Fluency in Spanish (preferably native) and English is required.
  • Experience in translating documents related to environmental issues, sustainable development, or climate change is required.
  • Ability to work under tight deadlines is required.
  • Interest in work related to the environment, sustainable development, or climate change is required.
  • Experience in translating official documents and understanding the appropriate tone for such documents is a plus.

Contract

This is a UNV contract. More about UNV contracts.

  1. Se espera que el voluntario en línea hable con fluidez español (preferiblemente nativo) e inglés. 2. Se le pedirá al voluntario que traduzca un documento de 25 páginas (12.000 palabras aproximadamente) en un período de 3 días, como máximo. 3. El documento deberá ser presentado en MS Word. 4. El voluntario en línea no debe usar la traducción de Google. 5. El voluntario deberá realizar la revisión en el idioma al que se traduce el documento, si es necesario. 6. Todas las actividades serán coordinadas con el equipo del PNUD en Panamá. 7. Después de la finalización exitosa de la tarea, se le entregará un certificado.
  • Translation
  • Translation and interpretation

    Fortalecer las capacidades institucionales para desarrollar el Primer Informe Bienal de Trasparencia, cumpliendo con los requerimientos establecidos en la decisión 18/CMA.1

  • Volunteers: 1 needed

  • 1-5 hours per week / 1 weeks

    • Los candidatos deben tener experiencia previa en traducción / corrección de documentos relacionados a temas de medio ambiente, desarrollo sostenible o cambio climático. • Debe ser capaz de trabajar con plazos ajustados. • Debe tener interés en el trabajo relacionado con el medio ambiente, desarrollo sostenible o cambio climático. • Es una ventaja tener experiencia en traducción de documentos oficiales y comprender el tono adecuado para traducir este tipo de documentos.

  • Panama

  • English, Spanish

Potential interview questions

Can you describe your previous translation experience related to environmental topics? This question assesses your relevant background in translation for a specific field. Highlight specific projects or documents you have worked on that are relevant to environmental issues.
How do you manage tight deadlines when working on translations? This question evaluates your time management skills. Pro members can see the explanation.
What methods do you use to ensure the accuracy of your translations? Pro members can see the explanation. Pro members can see the explanation.
What interests you about translating documents related to sustainable development? Pro members can see the explanation. Pro members can see the explanation.
Added 4 years ago - Updated 1 year ago - Source: onlinevolunteering.org