Translation for U-Report Polls from English to Urdu (Pakistan)

Provide translation for U-Report polls in Urdu.

This opening expired 5 years ago. Do not try to apply for this job.

UNICEF - United Nations Children's Fund

Open positions at UNICEF
Logo of UNICEF

Application deadline 5 years ago: Wednesday 17 Mar 2021 at 19:00 UTC

Open application form

Overview

Provide translation for U-Report polls in Urdu.

You have:

  • Fluency in local language (preferably native) and English is required.
  • Submit translation of each poll within 48 hours.
  • Translation should not use Google Translate.
  • A bachelor's degree or higher is required.
  • Interest in youth empowerment and youth engagement related work is essential.
  • Background in translation and understanding of youth-friendly tone is an advantage.
  • Ability to work under tight deadlines is required.

Contract

This is a UNV contract. More about UNV contracts.

  1. The Online Volunteer is expected to be fluent in the local language (preferably native) and English. 2. The Online Volunteer is required to submit the translation of each poll within 48 hours of the work assigned. The text in the word/poll will be approximately 1000 words. 3. The Online Volunteer should not be using google translation.
  • Translation
  • Translation and interpretation

    The South Asia Region (SAR) is home to an estimated 350 million adolescents (30% of the world’s adolescent population).It’s nearly 20% of this region’s 1.8 billion population. Given the data, this region predicts that adolescents will continue to be a significant proportion of South Asia’s population. It's imperative that adolescent health programming be given attention by health development partners. In order to reach this objective,the U-Report platform is looked at by UNICEF, Country Offices and the regional office for South Asia. It is a conduit for the development of a series of polls with a focus on adolescent health and well-being.It is based on adolescent health literacy needs and evidence-generation needs regarding young people’s self-reported knowledge, practices and perceptions through polling. U-Report is an online tool to communicate and share issues that matter to young people. It allows them from any community and the world to respond to polls, and become positive agents of change. Once joined in the U-Report community they are able to take polls and share young people’s issues and voices with other young people and policymakers. www.southasia.ureport.in

  • Volunteers: 1 needed

  • 20+ hours per week / 13 weeks

    1.Education-bachelor’s degree or more 2.As part of the selection process the candidates will be required to submit a paragraph translated into the local language. 3.Financial support is not provided. 4.Certificate of completion will be provided. 5.Should be able to work under tight deadlines. 6.Should have an interest in youth empowerment and youth engagement related work. 7.A background in translation and having an understanding of the youth-friendly tone of voice is an advantage.

  • Asia

  • English, Urdu

Potential interview questions

Can you describe your previous experience with translation? This question assesses your background and skills in translation. Provide specific examples of translation work you have done before.
How do you prioritize your workload under tight deadlines? The interviewer wants to know your strategies for managing time effectively. Pro members can see the explanation.
What steps do you take to ensure the quality of your translations? Pro members can see the explanation. Pro members can see the explanation.
Why are you interested in youth empowerment and engagement initiatives? Pro members can see the explanation. Pro members can see the explanation.
Can you provide an example of a challenging translation project you completed? Pro members can see the explanation. Pro members can see the explanation.
Added 5 years ago - Updated 1 year ago - Source: onlinevolunteering.org