Individual Contractor - eLearning - French Translation
Translate scripts and documents from English to French for UNODC.
Overview
Translate scripts and documents from English to French for UNODC.
You have:
- An advanced university degree in language is required.
- A minimum of 2 years of professional experience in English to French translation is required.
- Fluency in English and French are required.
- Knowledge of any other UN official language is an advantage.
- Work experience with Trados is desirable.
Result of Service The individual contractor will be translating scripts and other information from the original English version into French that pertain to and are in the support of the UNODC Global eLearning Programme. Translated documents will be delivered by email, using the same format as the original document.
Work Location Home based
Expected duration 57 working days (24 May to 12 August 2022)
Duties and Responsibilities The purpose of this assignment is to provide high-quality translation services and proof reading of scripts from English into French.
Qualifications/special skills Academic Qualifications: - An advanced university degree (Master’s degree or equivalent) in language, is required. A first level university degree in similar fields in combination with two additional years of qualifying experience may be accepted in lieu of the advanced university degree.
Experience: - A minimum of 2 years of professional experience, with a proven track record on English to French translation work, is required - Work experience with Trados, is desirable.
Language: - English and French are the working languages of the United Nations Secretariat. For this position, fluency in English and French are required. Knowledge of any other UN official language, is an advantage.
No Fee THE UNITED NATIONS DOES NOT CHARGE A FEE AT ANY STAGE OF THE RECRUITMENT PROCESS (APPLICATION, INTERVIEW MEETING, PROCESSING, OR TRAINING). THE UNITED NATIONS DOES NOT CONCERN ITSELF WITH INFORMATION ON APPLICANTS’ BANK ACCOUNTS.
Potential interview questions
| Can you describe your experience with English to French translation? | The interviewer wants to understand your specific translation background and expertise. | Detail your previous translation projects, emphasizing the contexts and types of documents you have worked on. |
| How do you ensure the quality of your translations? | This question assesses your approach to maintaining high translation standards. | Pro members can see the explanation. |
| What challenges have you faced in translation and how did you overcome them? | Pro members can see the explanation. | Pro members can see the explanation. |