English to Norwegian Translations for ShareTheMeal App

Assist in translating the ShareTheMeal app into Norwegian.

This opening expired 2 years ago. Do not try to apply for this job.

Application deadline 2 years ago: Friday 8 Dec 2023 at 00:00 UTC

Open application form

Overview

Assist in translating the ShareTheMeal app into Norwegian.

You have:

  • Translate mobile app content from English to Norwegian.
  • Availability to work weekends for timely translations.
  • Familiarity with Crowdin translation platform for submissions.
  • Minimum of 12 weeks commitment to the assignment.

Contract

This is a UNV contract. More about UNV contracts.

This assignment would involve remote translation of English to Norwegian. We are coordinating the localization of a smartphone app developed by the UN World Food Programme called “ShareTheMeal” (https://sharethemeal.org/) from English into Norwegian. This assignment is fully remote, and involves assisting with translations 1-5 hours per week.

We are coordinating the localisation of a smartphone app developed by the UN World Food Programme called “ShareTheMeal” (https://sharethemeal.org/) into Norwegian. ShareTheMeal is an app from the World Food Programme that enables people to "share their meals" with children in need. Because most texts are short, translations can mostly be entered into e-mail, Word docs or Excel sheets. Additionally, we utilize a translation platform called Crowdin with glossaries and screenshots for context. We are looking to partner with someone who would be willing to work with us for a minimum of 12 weeks. Each translation task (a combination of a google sheet and a link to the Crowdin project) goes out on Friday, and we would need it back by Monday. Therefore, this task requires weekend contribution. Each translation sheet varies in length, but averages about 500-1000 words. We are greatly excited about our achievements and future campaigns in which we attempt to fight child hunger all over the world. Shortlisted candidates may be asked to translate a short paragraph as part of the selection process.

Translation and Localization Norwegian Language Knowledge Professional Translation Experience from English--Norwegian preferred

Potential interview questions

Can you describe your previous experience with translation projects, specifically in mobile app localization? We want to assess your relevant experience in this specific area to evaluate your suitability for this task. Provide concrete examples of your past translation work, especially focusing on mobile applications.
How do you handle tight deadlines while ensuring quality in translation? This assesses your time management skills and commitment to quality work under pressure. Pro members can see the explanation.
What tools or platforms have you used in your translation work, and how do they aid in your efficiency? Pro members can see the explanation. Pro members can see the explanation.
Added 2 years ago - Updated 1 year ago - Source: unv.org