English to Korean Translation of Survey on Impacts of COVID-19 on Young Entrepreneurs

This opening expired 3 years ago. Do not try to apply for this job.

UNDP - United Nations Development Programme

Open positions at UNDP
Logo of UNDP
Home-based;

Application deadline 3 years ago: Thursday 4 Mar 2021 at 22:00 UTC

Open application form

Contract

This is a UNV contract. More about UNV contracts.

The Online Volunteer will translate from English to Korean a survey questionnaire developed by UNDP under the Youth Co:Lab initiative that aims to assess how young entrepreneurs (18-35) in Asia-Pacific have been impacted over the past year since the COVID-19 outbreak. The survey questionnaire contains approx. 50 questions. The majority of the survey questions are multiple choice and a small number are open-ended short text responses. The survey should be translated from English to Korean. Subsequently, survey responses (approximately 50 responses) should be translated from Korean to English. Overall, the task is expected to take approximately 15 hours over a period of 3 weeks.

  • Translation
  • Translation and interpretation

    In March 2020 Youth Co:Lab - a project co-led by UNDP and Citi Foundation - conducted regional research to assess how the COVID-19 outbreak was impacting youth-led enterprises in Asia-Pacific and how they were responding. Now, as we approach the one year anniversary of the declaration of the pandemic, Youth Co:Lab has launched a COVID-19 #OneYearOn survey to assess: how young entrepreneurs (18-35) in Asia-Pacific have been impacted over the past year, the strategies and solutions they have developed, and their outlook for recovery and beyond. The survey is being translated in select countries, including Korea. The Online Volunteer will contribute to ongoing efforts to assess the impacts of COVID-19 on youth-led enterprises, identify means to support youth-led enterprises to recover, and to showcase youth-led response and recovery solutions that support efforts to build forward better. The Online Volunteer will support efforts to foster a more inclusive recovery from COVID-19.

  • Volunteers: 1 needed

  • 1-5 hours per week / 3 weeks

    Korean as a mother tongue is mandatory. Fluency in written English is required. Professional translation experience is highly desirable.

  • Korea (the Republic of)

  • English, Korean
Added 3 years ago - Updated 3 years ago - Source: onlinevolunteering.org