UN Global Compact Translation: Target Gender Equality Programme - Greek

This opening expired 1 year ago. Do not try to apply for this job.
Home-based;

Application deadline 1 year ago: Monday 1 Aug 2022 at 00:00 UTC

Open application form

Contract

This is a UNV contract. More about UNV contracts.

We would request the following translations for our Target Gender Equality programme from English into Greek:

  1. Slide Deck including Notes section (30 slides, 6000 words)
  2. Tempalte report in ppt style (24 slides, 4000 words)

Translators should make sure to use gender-inclusive language throughout. Please see guidelines: https://www.un.org/en/gender-inclusive-language/guidelines.shtml

We are seeking translation from English to Greek. The selected online volunteer will translate the following:

  1. Slide Deck including Notes section (30 slides, 6000 words)
  2. Tempalte report in ppt style (24 slides, 4000 words)

The material is based on aggregate results of the WEPs Gender Gap Analysis Tool. Ideally the candidate would have some understanding of common terms used in the area of gender equality, diversity and inclusion, as well as knowledge of how to edit material in power point.

Translation skills from English to Greek

Added 1 year ago - Updated 1 year ago - Source: unv.org