Traducir al español las 8 Guías sobre manejo de datos en la acción humanitaria

This opening expired 2 years ago. Do not try to apply for this job.
Home-based;

Application deadline 2 years ago: Thursday 1 Apr 2021 at 11:00 UTC

Open application form

Contract

This is a UNV contract. More about UNV contracts.

Translation from English to Spanish of the Guidance Notes (5 to 6 pages each): https://centre.humdata.org/tag/guidance-note/

  • Translation
  • Translation and interpretation

    The Guidance Notes on Data Sharing in Humanitarian Action seek to ensure concrete steps for data responsibility in all phases of humanitarian action. A translation into Spanish will allow for a broader dissemination of these important documents to humanitarian partners.

  • Volunteers: 8 needed

  • 1-5 hours per week / 2 weeks

    Spanish as first language necessary. Previous experience translating from English to Spanish required. We will provide reference materials for translation (Style Guide).

  • Global

  • English, Spanish
Added 3 years ago - Updated 2 years ago - Source: onlinevolunteering.org