Individual Contractor ( German/translation)

Translate and proofread scripts from English to German

This opening expired 3 years ago. Do not try to apply for this job.

UNODC - United Nations Office on Drugs and Crime

Open positions at UNODC
Logo of UNODC

Application deadline 3 years ago: Sunday 30 Oct 2022 at 23:59 UTC

Open application form

Overview

Translate and proofread scripts from English to German

You have:

  • An advanced university degree (Master’s degree or equivalent) in language is required.
  • A first level university degree in similar fields in combination with two additional years of qualifying experience may be accepted in lieu of the advanced university degree.
  • A minimum of 2 years of relevant professional experience in the field of English to German translation is required.
  • Fluency in English and German are required.
  • Knowledge of any other UN official language is an advantage.
  • Work experience with Trados is desirable.

Result of Service The individual contractor will be translating scripts and other information from the original English version into German that pertain to and are in the support of the UNODC Global eLearning Programme. Translated documents will be delivered by email, using the same format as the original document.

Work Location Home-based

Expected duration 21 November -31 December 2022 (27 working days)

Duties and Responsibilities The purpose of this assignment is to provide high quality translation services and proof reading of scripts from English into German.

Qualifications/special skills - An advanced university degree (Master’s degree or equivalent) in language, is required. A first level university degree in similar fields in combination with two additional years of qualifying experience may be accepted in lieu of the advanced university degree. A minimum of 2 years of relevant professional experience in the field of English to German translation, is required. Work experience with Trados, is desirable.

Languages English and French are the working languages of the United Nations Secretariat. For this position, fluency in English and German are required. Knowledge of any other UN official language, is an advantage.

No Fee THE UNITED NATIONS DOES NOT CHARGE A FEE AT ANY STAGE OF THE RECRUITMENT PROCESS (APPLICATION, INTERVIEW MEETING, PROCESSING, OR TRAINING). THE UNITED NATIONS DOES NOT CONCERN ITSELF WITH INFORMATION ON APPLICANTS’ BANK ACCOUNTS.

Potential interview questions

Can you describe your experience with translation projects? This question assesses your relevant professional experience in translation. Provide specific examples of projects, the languages involved, and your role.
What methods do you use to ensure accuracy in your translations? The interviewer wants to understand your quality assurance processes. Pro members can see the explanation.
How do you handle tight deadlines in translation work? Pro members can see the explanation. Pro members can see the explanation.
Why is fluency in both German and English essential for this position? Pro members can see the explanation. Pro members can see the explanation.
Can you provide an example of a challenging translation task you've faced? Pro members can see the explanation. Pro members can see the explanation.
Added 3 years ago - Updated 1 year ago - Source: careers.un.org