English to Arabic Proofreading: Framework for Strengthening Institutional Capacity of Local & National Actors
Contract
This is a UNV contract. More about UNV contracts.
The Global Child Protection Area of Responsibility is looking for one Online Volunteer to proofread a document in Arabic with 24 pages. The document has already been translated from English to Arabic. It is about strengthening the institutional capacity of local and national actors. The proofreading would need to be completed by 22 September by CET noon. The Online Volunteer will be able to strengthen the knowledge on strengthening the institutional capacity during the process of proofreading. The work of the Online Volunteer is highly valuable and will allow to make the document available in additional languages.
- Translation
Translation and interpretation
Child Protection is an Area of Responsibility (AoR) within the Global Protection Cluster. The Global CP AoR aims at ensuring that the efforts of national and international humanitarian actors to protect children are well coordinated, achieving maximum quality and impact. The Global CP AoR is seeking the support of one Online Volunteer to make the document available in Arabic. The Online Volunteers' work will thus be highly valuable.
Volunteers: 1 needed
20+ hours per week / 1 weeks
Candidates should be fluent in English and Arabic. A background in translation, child protection or humanitarian action is an advantage. Previous translation experience of translating from English to Arabic (especially documents related to child protection or humanitarian action) is an asset. The volunteer needs to be able to work under tight deadlines. Applicants may be asked to translate a text as part of the selection process.
Global
- English, Arabic