Communication Officer, NOA, TA, Nouakchott, Mauritanie (Publication interne et externe - pour les nationaux mauritaniens seulement)

This opening expired 30 days ago.

UNICEF - United Nations Children's Fund

Open positions at UNICEF
Logo of UNICEF

Application deadline 30 days ago: Tuesday 17 Aug 2021 at 23:55 UTC

Open application form

Contract

This is a NO-1 contract. This kind of contract is known as National Professional Officers. It is normally only for nationals. It's a staff contract. More about NO-1 contracts.

UNICEF travaille dans certaines parties du monde qui sont les plus difficiles, pour atteindre les enfants les plus désavantagés au monde. Pour sauver leurs vies. Pour défendre leurs droits. Pour les aider à réaliser leur potentiel. Dans 190 pays et territoires, nous travaillons pour chaque enfant, partout, chaque jour, pour construire un monde meilleur pour tous.

Et nous n’abandonnons jamais.

Pour chaque enfant, un(e) champion(ne) !

L'UNICEF travaille en Mauritanie pour venir en aide aux enfants les plus vulnérables, notamment pour qu'ils aient accès à des services de santé, une alimentation, de l'eau et une éducation de qualité et qu’ils grandissent protégés contre la violence et l’exploitation, d’où qu’ils soient et où qu’ils vivent.

Comment pouvez-vous faire un impact ?

1. Objectif du poste

Aider à la planification, à la mise en oeuvre, au suivi et à l'évaluation d'une stratégie de plaidoyer et de communication visant à faire entrer les questions relatives aux enfants et aux femmes dans le domaine public, à renforcer la volonté politique en faveur de la mission et des objectifs de l'UNICEF dans le pays, et à améliorer la crédibilité et la marque de l'organisation.

2. Rôles et Responsabilités

Dans le cadre de l'autorité déléguée et de la structure organisationnelle donnée, le titulaire peut être responsable de l'ensemble ou de certains domaines des principales fonctions et des résultats finaux suivants :

A. Suivi et appui à la production du matériel de communication

  • Veiller à ce que la production de produits et du matériel de communication soit exécutée en temps voulu afin de soutenir la stratégie de communication du pays, les campagnes et les priorités régionales et mondiales et de soutenir la mobilisation des ressources comme prévu dans le plan de travail.

  • Mettre en oeuvre les tâches du plan de travail et de la stratégie de communication du pays qui lui sont assignées.

  • Rassembler le contenu et la couverture des efforts pertinents du pays pour identifier les activités et les résultats efficaces du programme national.

  • Développer du matériel et des activités complémentaires, spécifiques au pays et à la communauté locale.

  • Soutenir la production de matériel de communication (par exemple, des notes d'information, des images, des vidéos, des pages Web, etc.) qui répondent aux normes nationales et internationales définies dans le kit d'outils de communication.

  • Aider à la rédaction et à l'édition d'articles, de communiqués de presse, d'histoires d'intérêt humain et d'autres matériels de plaidoyer/d'information pour les médias traditionnels et en ligne, le cas échéant.

  • Suivre la production de matériel de plaidoyer et de communication (par exemple, films, vidéos, audiovisuels, etc.) et superviser les aspects qualitatifs de la production (par exemple, contrôle de la qualité, traductions, révision de la mise en page et de la conception graphique, etc.

  • Maintenir un centre de documentation à jour pour le matériel de communication, y compris les publications, les communiqués de presse et les coupures de presse, les photographies, le matériel audiovisuel, les ressources Internet, etc.

  • Recommander des supports d'information et de communication appropriés à utiliser dans les médias et dans d'autres activités de plaidoyer et de communication.

  • Recommander des contacts, des réseaux, des ressources et des processus établis pour soutenir les activités de communication.

B. Relations avec les médias

Une assistance et un soutien professionnels efficaces et opportuns sont fournis pour développer, rédiger et maintenir les coordonnées, le matériel et les relations avec les journalistes et les médias couvrant tous les médias - presse écrite, télévision, radio, Internet, etc. - dans le pays, afin de communiquer l'histoire de la coopération de l'UNICEF à un public plus large.

  • Maintenir et mettre à jour la liste des contacts et la base de données des relations avec les médias. Assurer une diffusion rapide et précise des informations aux médias.

  • Aider à développer et maintenir une collaboration étroite avec les médias, ainsi qu'avec les groupes et organisations dont le soutien est essentiel à la réalisation des objectifs de plaidoyer et de communication.

  • Aider à la rédaction et à l'édition d'articles, de communiqués de presse, d'histoires d'intérêt humain et d'autres documents de plaidoyer/d'information dans tous les formats médiatiques, le cas échéant.

  • Préparer des documents de communication et de promotion pour les briefings et les visites des médias et d'autres groupes d'intérêts spéciaux. Aider à la planification, à l'organisation logistique et administrative de ces événements.

  • Aider à collaborer avec les médias par le biais d'activités telles que l'organisation de visites de sites de projets, la facilitation de la couverture photo et des séquences télévisées et l'utilisation des médias traditionnels et du web, le cas échéant.

  • Contrôler et évaluer l'utilisation et l'efficacité du matériel médiatique. Maintenir une bibliothèque de reportages (coupures de presse, reportages, etc.).

C. Suivi et évaluation

Des activités régulières de suivi et d'évaluation sont entreprises conformément au plan de travail afin de garantir un impact maximal et une amélioration continue des efforts de communication du pays. S'assurer que les résultats et les rapports sont préparés et partagés en temps voulu.

  • Aider à coordonner les études d'audience appropriées et à compiler et analyser les données pertinentes.

  • Contrôler et évaluer la diffusion appropriée et opportune des matériels de plaidoyer et de communication aux publics cibles et participer à l'évaluation de leur impact.

  • Contrôler et évaluer l'utilisation et l'efficacité du matériel médiatique. Maintenir une bibliothèque de couverture (coupures de presse, reportages, etc.).

  • Contrôler la perception de l'UNICEF par le public dans le pays et recommander des mesures appropriées pour maintenir une image positive de l'organisation.

  • Aider à fournir un retour d'information au DOC sur l'utilisation et la pertinence du matériel de communication globale tel que les publications, les images et les produits multimédias.

  • Assurer la collecte, l'analyse et l'évaluation de données de bonne qualité et l'établissement de rapports pour garantir l'efficacité des stratégies de communication, la planification et un plaidoyer efficace et efficient.

    • Entreprendre l'examen des leçons tirées des expériences de communication réussies et non réussies, selon les instructions du superviseur.

3. Célébrités, partenaires et événements spéciaux

  • S'assurer que la liste de contacts du bureau de pays des individus, groupes, organisations et forums (y compris le gouvernement, les Nations Unies et les homologues bilatéraux), est maintenue et développée, dont le soutien est essentiel pour/peut aider à atteindre les objectifs de plaidoyer et de communication et qui soutiennent et sont en mesure de participer activement aux événements et activités spéciaux qui favorisent les objectifs du programme de pays.

  • Contribuer à l'organisation et à l'obtention du soutien du public pour des événements et des activités spéciales visant à promouvoir les objectifs du programme de pays.

  • Aider à développer et à maintenir une collaboration étroite avec les médias, ainsi qu'avec les groupes et organisations dont le soutien est essentiel à la réalisation des objectifs de plaidoyer et de communication.

  • Maintenir et mettre à jour les listes de contacts des célébrités et des partenaires/base de données pour le bureau de pays.

  • Suivre/documenter le processus et l'efficacité du travail avec ces personnes/organisations.

  • Préparer des documents de communication et de promotion pour les briefings et les visites des médias, des ambassadeurs de bonne volonté, des donateurs, des représentants du comité national et d'autres groupes d'intérêt spéciaux. Cette tâche comprend la préparation de matériel d'information (par exemple, des communiqués de presse, des résumés de programmes, des fiches d'information sur les pays et des kits pour les médias) et l'aide à la planification, à la logistique et aux dispositions administratives.

4. Qualifications requises

Education

o Niveau bac+3 minimum en communication ou domaine similaire

Expérience professionnelle

o Un an d'expérience professionnelle pratique dans le domaine de la communication, de la presse écrite et audiovisuelle, ou des médias numériques interactifs;

o Capacité prouvée de développer et maintenir des relations avec de multiples partenaires ;

o Excellentes compétences analytiques, organisationnelles et de communication ;

o Excellente flexibilité et acceptation du changement et orienté dans l’atteinte des objectifs;

o Pratique de la communication, méthodologie et application pratique. Connaissance des théories et pratiques actuelles en matière de planification et de stratégie de recherche en communication.

o Une connaissance des principes fondamentaux du travail dans divers formats de médias - imprimés, audio, vidéo, web, etc.

o Connaissance des systèmes informatiques, y compris la navigation sur Internet, les applications bureautiques et, plus particulièrement, les médias numériques interactifs.

o Une connaissance des Nations unies ou autres organisations internationales ; bonne compréhension des affaires mondiales, de l'actualité et des questions de développement international est un atout

o Connaissance des Objectifs, visions, positions, politiques, directives et stratégies de communication de l'UNICEF.

Compétences linguistiques

o Maitrise du français et bonne connaissance de l’arabe et de l’anglais sont requis. La connaissance d’une langue locale est un atout

5. Compétences

i) Valeurs fondamentales

 Attention

 Respect

 Intégrité

 Confiance

 Responsabilité

ii) Compétences fondamentales

 Démontre une conscience de soi et une conscience éthique (1)

 Travaille en collaboration avec les autres (1)

 Établit et entretient des partenariats (1)

 Innove et accepte le changement (1)

 Réfléchit et agit de manière stratégique (1)

 Soucieux d'obtenir des résultats probants (1)

 Gère l'ambiguïté et la complexité (1)

iii) Compétences fonctionnelles

 Persuader et influencer [ 1 ]

 Appliquer une expertise technique [ 1 ]

 Apprendre et faire des recherches (2)

 Planification et organisation [ 2 ]

Remarques:

L’UNICEF est dévoué à la diversité et à l’inclusion et encourage tous les candidats, sans distinction de sexe, de nationalité, d’origine religieuse ou ethnique, y compris les personnes handicapées, à poser leur candidature pour devenir membre de l’organisation.

L’UNICEF applique la politique de tolérance zéro à l’égard de l’abus et de l’exploitation sexuels, ainsi que de tout autre type de harcèlement, y compris le harcèlement sexuel et la discrimination. Tout candidat considéré pour un recrutement fera l’objet d’une vérification rigoureuse des références et des antécédents.

Added 1 month ago - Updated 30 days ago - Source: unicef.org