UNAIDS Online Course Content Translation from English to French and Spanish
Volunteer to translate UNAIDS courses from English to French and Spanish.
Overview
Volunteer to translate UNAIDS courses from English to French and Spanish.
You have:
- Fluent in Spanish and English – Mother tongue or C1 level certified.
- Fluent in French and English - Mother tongue or C1 level certified.
- Good editing and writing skills in Spanish, French and English.
- Some experience in international organizations preferred.
Contract
This is a UNV contract. More about UNV contracts.
The Joint United Nations Programme on HIV and AIDS is the main advocate for accelerated, comprehensive and coordinated global action on the HIV/AIDS pandemic. The Staff Development and Performance Division (SDP) has launched a series of onboarding microlearning courses that specifically cater to the needs and skillset of different UNAIDS departments, practice areas, and essentially all staff members.
As such, these onboarding courses act as an introduction to UNAIDS to new staff, or staff being relocated into a new role. They range from various skillsets essential to staff across the organization, including from Practice Areas overviews to Basics of HIV and many more.
As the 25 online courses have been launched primarily in English language, we are looking for motivated volunteers to help in translating the contents of 5 courses per volunteer, into French. In doing so, you will also learn a lot about the work of UNAIDS and the expertise of various staff members. Candidates should be fully available and committed to complete task/project assigned.
The courses consist of microlearnings that vary from 5–10-minute lessons or 10-15 slides per lesson. Most courses are between 1-1.5 hours, though some may be longer depending on the topic covered. Since courses have already been translated by AI, this will drastically cut the work time needed from the volunteer.
A minimum of 2-3 hours of time spent reviewing the translations per course may be expected. As such, the volunteers will be needed for around 15-20 hours per week, depending on how many, and which courses they feel comfortable to review.
Fluent in Spanish and English – Mother tongue or C1 level certified (2 candidates) Fluent in French and English - Mother tongue or C1 level certified (2 candidates) Good editing and writing skills in Spanish, French and English Some experience in international organizations preferred
Potential interview questions
| Can you describe a previous translation project you worked on? | This question assesses your practical experience in translation and ability to handle projects. | Discuss a specific project, the languages involved, the challenges faced, and how you overcame them. |
| How do you ensure accuracy in your translations? | The interviewer wants to evaluate your methods for maintaining translation quality. | Pro members can see the explanation. |
| What strategies do you use to meet tight deadlines while maintaining quality? | Pro members can see the explanation. | Pro members can see the explanation. |
| How do you handle feedback on your translations? | Pro members can see the explanation. | Pro members can see the explanation. |
| Why are you interested in volunteering for UNAIDS? | Pro members can see the explanation. | Pro members can see the explanation. |