Traduction de l'Anglais au Francais
Contract
This is a UNV contract. More about UNV contracts.
Contribuer à la finalisation du document de stratégie conjointe des Nations Unies pour mobiliser des partenariats, dans le cadre de la mise en œuvre de son Plan-cadre de coopération avec le pays, qui contribue à l’atteinte des ODDs.
Nous recherchons 2 volontaires en ligne pour traduire en langue anglaise le document de stratégie conjointe pour la mobilisation de partenariats et de financement des Nations Unies au Cameroun, de 45 pages. Les termes utilisés doivent être simples, clairs, compréhensibles par les cibles. Une attention particulière sera portée au respect de la syntaxe, de la ponctuation, l’orthographe, du jargon des Nations Unies et de la qualité du style en général. Il sera demandé aux volontaires de : • Respecter la syntaxe, de la ponctuation, l’orthographe, du jargon des Nations Unies et de la qualité du style en général. • Produire à la fin de la mission, la version finale traduite en anglais du document en format Word et bien mise en page. • Le Bureau du Coordonnateur Résident sera heureux de mentionner le nom du volontaire dans la publication, afin de valoriser sa contribution bénévole au résultat final.
Le volontaire ne peut, ni pendant la durée de la mission ni après son achèvement, divulguer des informations exclusives ou confidentielles reçues sans un consentement écrit préalable.
Les candidats doivent avoir pour langue maternelle la [Francais] et parler couramment la [angalis]. La familiarité avec les termes techniques liés au systeme des Nations Unies sera considérée comme un avantage. Une expérience préalable de la traduction est considérée comme un atout.