Support the translation of key documents of the Gender Equality Seal for Public Institutions Programme from Spanish to English

This opening expired 1 year ago. Do not try to apply for this job.
Home-based;

Application deadline 1 year ago: Tuesday 22 Nov 2022 at 00:00 UTC

Open application form

Contract

This is a UNV contract. More about UNV contracts.

The Gender Equality Seal for Public Institutions (GES) is an innovative gender equality seal recognition and global programme for public institutions that commit to advance gender equality and women's empowerment in their policies and programmes, and their work place.

We are looking for Online Volunteers to translate some documents and tools related to the programme from Spanish to English. The main documents will be Power Points for the Gender Equality Seal for Public Institutions. The translations will need to keep in mind that these documents will be used globally, so the English language must be as universal as possible. We will set a work plan together, with a specific timeframe according to your availability and our needs. We will keep regular contact to ensure you can consult us on any question you might have. We need a volunteer that is committed and precise, and if possible, has some previous knowledge on development, and gender equality, though it is not required.

Good translation skills from Spanish to English, with some knowledge about gender equality terms. Someone that is able to work at her/his own pace, responding to the agreed timelines.

Added 1 year ago - Updated 1 year ago - Source: unv.org