Consultant VIH/SIDA, Grade NOB

This opening expired 1 month ago. Do not try to apply for this job.

WHO - World Health Organization

Open positions at WHO
Logo of WHO

Application deadline 1 month ago: Monday 17 Jun 2024 at 21:59 UTC

Open application form

Contract

This is a No grade contract. More about No grade contracts.

Raison d’être du poste

Recrutement d’un Consultant VIH/SIDA pour six (06) mois, NOB

But de la consultance

L’objectif est d’élaborer des programmes hautement fonctionnels et multisectoriels qui viendront en appui au pays dans ses efforts pour prévenir et traiter le VIH, l’hépatite et les infections sexuellement transmissibles en orientant les stratégies et politiques nationales vers une couverture accrue de la prévention, du traitement et des soins de qualité ; en coordonnant et en dirigeant les efforts des organismes partenaires, y compris la société civile et les personnes touchées, afin d’atteindre des objectifs mutuels ; et en assurant une surveillance, un suivi et une évaluation efficaces, tout comme la recherche, pour éclairer l’amélioration des programmes et des services.

Livrables

Sous la supervision générale du Représentant de Bureau de l’OMS au Tchad et du chef de programmeVIH/SIDA, le consultant exercera les tâches ci-après:

1.Fournir un appui stratégique et technique pour le développement de politiques, de lignes directrices et de plans de prévention et de soins concernant le VIH, l’hépatite et les infections sexuellement transmissibles dans le secteur de la santé, tout en accordant une attention particulière aux enfants, aux femmes enceintes et allaitantes, aux groupes clés, ainsi qu’aux patients souffrant de co-infections (VIH-tuberculose, VIH-hépatite B et C et d’autres co-infections encore) et à assurer une coordination programmatique pour créer des synergies et générer des gains d’efficacité avec les programmes de lutte contre la tuberculose et d’autres programmes de santé pertinents.

2.Évaluer la situation épidémiologique et programmatique en analysant les données se rapportant aux programmes, à la consommation et la surveillance, et effectuer la triangulation de ces données afin de contribuer à tout moment à une meilleure compréhension de la situation du VIH, de l’hépatite et des infections sexuellement transmissibles aux niveaux national et infranational. Soutenir la recherche opérationnelle programmatique et la contribution des pays à la structure mondiale de suivi du sida, de l’hépatite et des infections sexuellement transmissibles.

3.Participer à l’élaboration de plans opérationnels et traduire en actions et en activités les orientations normatives de l’OMS et des partenaires, et faciliter la mise en œuvre progressive de ces plans opérationnels.

4.Soutenir l’adoption d’une approche centrée sur le patient dans des domaines d’intérêt commun, tout comme la poursuite des soins et des stratégies connexes.

5.Fournir un appui technique pour la mise en œuvre et le suivi de la performance des programmes de lutte contre le VIH, l’hépatite et les infections sexuellement transmissibles, en soutenant la création d’une plateforme conjointe dirigée par le gouvernement pour le suivi en temps réel des progrès accomplis au niveau décentralisé et en examinant de façon périodique les programmes. Soutenir l’utilisation des données pour la prise de décisions à tous les niveaux du système de santé afin de résoudre les problèmes liés aux politiques et à leur mise en œuvre, grâce notamment à des activités de renforcement des capacités.

6.Mobiliser des ressources et favoriser leur utilisation optimale moyennant la mise en œuvre effective des activités prioritaires, surtout celles qui bénéficient de l’accompagnement du Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme et du Plan d’urgence du Président (des États-Unis) pour la lutte contre le sida (PEPFAR) ; soutenir la préparation de documents à diverses fins, y compris les propositions et rapports aux donateurs.

7.Renforcer la collaboration avec les partenaires techniques et financiers internationaux et nationaux, au nombre desquels des institutions techniques, financières et des donateurs bilatéraux.

8.Promouvoir activement l’harmonisation et l’intégration des programmes de lutte contre le VIH, l’hépatite et les infections sexuellement transmissibles dans les systèmes de santé en général, et en particulier dans les domaines de la surveillance des maladies, de la prestation de soins intégrés centrés sur la personne, de la législation et de la réglementation, notamment les politiques de réglementation des médicaments, la protection sociale et le financement des soins de santé pour renforcer et continuer la lutte contre le VIH tout en assurant l’élimination de l’hépatite.

9.Soutenir les ministères de la santé pour une meilleure coordination des membres du secteur de la santé (acteurs communautaires, milieu universitaire, secteur privé) et souligner le rôle directeur de ce secteur dans la coordination multisectorielle de la réponse nationale.

10.Soutenir l’élaboration, la mise en œuvre, le suivi et l’examen du plan d’action conjoint de l’équipe des Nations Unies sur le sida, et veiller à ce que le VIH/sida, l’hépatite et la tuberculose soient intégrés dans le Plan-cadre des Nations Unies pour l’aide au développement (UNDAF).

11. Travailler avec les ministères de la santé et les partenaires pour faciliter le dialogue et améliorer le profil et la visibilité des activités de lutte contre le VIH et l’hépatite aux niveaux national et local.

12.Tenir le Représentant de l’OMS au courant de la situation épidémiologique et de l’évolution de la riposte de manière régulière et mettre à sa disposition les renseignements pertinents pour des besoins de plaidoyer.

13.Assurer la liaison avec le Bureau régional et le Siège de l’OMS en fournissant un appui technique au programme de lutte contre le VIH et en suivant l’évolution de la riposte et de l’épidémie.

14.S’acquitter de toute autre tâche qui pourrait lui être confiée par sa hiérarchie.

Qualification, expériences,compétences et langues

Qualifications

Essentielle : un diplôme universitaire en médecine ou en santé publique délivré par une institution accréditée ou reconnue.

Souhaitable : un diplôme postuniversitaire en épidémiologie ou en santé publique ; une formation dans le domaine de la lutte contre la tuberculose et l’hépatite. La maîtrise d’au moins un module d’analyse statistique/épidémiologique comme Epi Info ou Stata.

Expériences,

Essentielle : au moins sept années d’expérience dans la lutte contre le VIH et la tuberculose ou contre le VIH au niveau national ou infranational dans les pays en développement. Une expérience pratique de l’examen de programmes et l’élaboration de plans stratégiques.

Souhaitable : une expérience professionnelle à l’OMS ou une autre expérience professionnelle serait un atout. Un minimum de trois années d’expérience professionnelle dans le cadre de grands projets de santé publique serait un atout.

Une connaissance des politiques et procédures du Fonds mondial ; une expérience clinique du traitement du VIH, y compris dans les soins et traitements pédiatriques.

Une expérience en programmation auprès de groupes clés, dans les programmes de lutte contre la co-infection VIH-tuberculose et dans les approches de renforcement des systèmes de santé.

Compétences et connaissances fonctionnelles

Des connaissances et une expérience approfondie de la programmation et de la mise en œuvre d’activités de lutte contre le VIH. Une expérience avérée dans la gestion technique et programmatique du VIH au niveau national. Une bonne connaissance de l’hépatite virale.

Une connaissance de la gestion des systèmes de santé et de la planification stratégique au niveau national. Une capacité à élaborer et à faciliter l’élaboration d’orientations concernant la lutte contre le VIH et à suivre efficacement les progrès accomplis dans l’utilisation de ces orientations.

D’excellentes compétences interpersonnelles et une capacité à coopérer et à négocier avec des organismes techniques et de financement, à établir et à maintenir des relations de travail efficaces avec tous les niveaux du personnel.

Une expérience des processus du Fonds mondial en matière d’élaboration de propositions, de gestion des subventions et de mise en œuvre.

D’excellentes compétences en communication, notamment en présentation d’exposés, une capacité à écrire de manière stratégique et à parler clairement.

Des compétences en informatique – une connaissance du traitement de texte, des tableurs et de l’analyse de données, de la navigation et de la recherche d’informations sur Internet.

Langues

Essentielle : une excellente connaissance du français.

Souhaitable : une connaissance pratique des langues locales ; une connaissance de l’anglais ou d’une autre langue des Nations Unies.

Lieu

Ndjamena, Republique du Tchad

Voyages

Le consultant peut être emmené à effectuer des déplacements à l’intérieur du pays pendant la durée du contrat

Remuneration

Le consultant secra recruté au grade NOB de la grille des salaires des professionnels du personnel du système des Nations-Unies en République du Tchad soit XAF 1.781.333 soit 10 .687.998 XAF pour l’ensemble des prstations.

Durée de Contrat

6 mois

a. Hiring Manager:

Anya Blanche Philomène Melanga

b. Admin focal point:

Poide Nannbe

Additional Information

· This vacancy notice may be used to identify candidates for other similar consultancies at the same level.

· Only candidates under serious consideration will be contacted.

· A written test may be used as a form of screening.

· If your candidature is retained for interview, you will be required to provide, in advance, a scanned copy of the degree(s)/diploma(s)/certificate(s) required for this position. WHO only considers higher educational qualifications obtained from an institution accredited/recognized in the World Higher Education Database (WHED), a list updated by the International Association of Universities (IAU)/United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO). The list can be accessed through the link: http://www.whed.net/. Some professional certificates may not appear in the WHED and will require individual review.

· For information on WHO's operations please visit: http://www.who.int.

· The WHO is committed to creating a diverse and inclusive environment of mutual respect. The WHO recruits workforce regardless of disability status, sex, gender identity, sexual orientation, language, race, marital status, religious, cultural, ethnic and socio-economic backgrounds, or any other personal characteristics.

The WHO is committed to achieving gender parity and geographical diversity in its workforce. Women, persons with disabilities, and nationals of unrepresented and underrepresented Member States (https://www.who.int/careers/diversity-equity-and-inclusion) are strongly encouraged to apply for WHO jobs.

Persons with disabilities can request reasonable accommodations to enable participation in the recruitment process. Requests for reasonable accommodation should be sent through an email to reasonableaccommodation@who.int

· An impeccable record for integrity and professional ethical standards is essential. WHO prides itself on a workforce that adheres to the highest ethical and professional standards and that is committed to put the WHO Values Charter (https://www.who.int/about/who-we-are/our-values) into practice.

· WHO has zero tolerance towards sexual exploitation and abuse (SEA), sexual harassment and other types of abusive conduct (i.e., discrimination, abuse of authority and harassment). All members of the WHO workforce have a role to play in promoting a safe and respectful workplace and should report to WHO any actual or suspected cases of SEA, sexual harassment and other types of abusive conduct. To ensure that individuals with a substantiated history of SEA, sexual harassment or other types of abusive conduct are not hired by the Organization, WHO will conduct a background verification of short-listed candidates.

· WHO has a smoke-free environment and does not recruit smokers or users of any form of tobacco.

· Consultants shall perform the work as independent contractors in a personal capacity, and not as a representative of any entity or authority.

· WHO shall have no responsibility for any taxes, duties, social security contributions or other contributions payable by the Consultant. The Consultant shall be solely responsible for withholding and paying any taxes, duties, social security contributions and any other contributions which are applicable to the Consultant in each location/jurisdiction in which the work hereunder is performed, and the Consultant shall not be entitled to any reimbursement thereof by WHO.

· Please note that WHO’s contracts are conditional on members of the workforce confirming that they are vaccinated as required by WHO before undertaking a WHO assignment, except where a medical condition does not allow such vaccination, as certified by the WHO Staff Health and Wellbeing Services (SHW). The successful candidate will be asked to provide relevant evidence related to this condition. A copy of the updated vaccination card must be shared with WHO medical service in the medical clearance process. Please note that certain countries require proof of specific vaccinations for entry or exit. For example, official proof /certification of yellow fever vaccination is required to enter many countries. Country-specific vaccine recommendations can be found on the WHO international travel and Staff Health and Wellbeing website. For vaccination-related queries please directly contact SHW directly at [email protected].

Added 1 month ago - Updated 1 month ago - Source: who.int