Assistente de Comunicações

This opening expired 3 months ago. Do not try to apply for this job.

UNOPS - United Nations Office for Project Services

Open positions at UNOPS
Logo of UNOPS

Application deadline 3 months ago: Sunday 7 Jan 2024 at 23:59 UTC

Open application form

Contract

This is a LICA-4 contract. This kind of contract is known as Local Individual Contractor Agreements. It is normally only for nationals. It's an external contract. It usually requires 4 years of experience, depending on education. More about LICA-4 contracts.

Background Information - Job-specific

**O UNOPS Brasil é responsável por gerenciar os riscos estratégicos e operacionais associados à carteira de projetos no país, desenvolvendo e prestando apoio por meio de cooperação técnica que contribuam para resultados sustentáveis para os parceiros e para os resultados gerenciais do Escritório.

O UNOPS apoia seus parceiros no Brasil principalmente em duas áreas principais de seu mandato, gerenciamento de projetos e infraestrutura, ambas em múltiplas áreas temáticas (saúde, estado de direito, projetos sociais, urbanismo, educação, parcerias público-privadas, ajuda humanitária brasileira, etc). Nos projetos de infraestrutura, o UNOPS projetará, construirá e reformará ativos de infraestrutura, como escolas e universidades, além de oferecer serviços de supervisão e inspeção de construção. Nos projetos de cunho social, o UNOPS gerenciará projetos com diversos objetivos, enfatizando a eficiência dos recursos, o controle rigoroso e a avaliação completa dos resultados.

A exemplo, em parceira com o Fundo Nacional de Desenvolvimento da Educação (FNDE), o UNOPS apoiará na conclusão de 120 escolas em comunidades indígenas e quilombolas, bem como fortalecerá a capacidade do Fundo de financiar a construção de escolas por meio do governo local, bem como concluirá a Etapa 1 do Campus da Universidade da Integração Latino-Americana (UNILA) em Foz do Iguaçu, em parceria com a empresa Itaipu Binacional, a UNILA e o Ministério da Educação.

Em parceira com o Ministério Público Federal de Alagoas, o UNOPS fornecerá serviços de gerenciamento e operacionalização de projetos para reparar danos morais coletivos e promover o desenvolvimento da população impactada pela subsidência do solo em Maceió (AL), prestando assistência ao Comitê Gestor de Danos Extrapatrimoniais ora estabelecido.

O Governo do Brasil estabeleceu um Comitê Organizador com 3 instituições sem fins lucrativos (IPEA, FUNAG, CEBRI) para gerenciar o grupo "Think 20" (T20), um grupo de engajamento da sociedade civil que reunirá think tanks e pesquisadores do G20 e de países convidados para discutir recomendações baseadas em evidências a serem feitas aos líderes do G20 na cúpula do G20 que será realizada no Rio de Janeiro em novembro de 2024. O Comitê Organizador está captando recursos com doadores e instituições internacionais para financiar as atividades do T20 e solicitou o apoio do UNOPS para receber esses fundos e fornecer suporte operacional para as atividades do T20.** **

UNOPS Brasil es responsable de gestionar los riesgos estratégicos y operativos asociados a la cartera de proyectos en el país, desarrollando y prestando apoyo a través de la cooperación técnica que contribuya a resultados sostenibles para los socios y a los resultados de gestión de la Oficina.

UNOPS apoya a sus socios en Brasil principalmente en dos áreas principales de su mandato, la gestión de proyectos y las infraestructuras, ambas en múltiples áreas temáticas (salud, estado de derecho, proyectos sociales, planificación urbana, educación, asociaciones público-privadas, ayuda humanitaria brasileña, etc.). En proyectos de infraestructura, UNOPS diseñará, construirá y renovará activos de infraestructura como escuelas y universidades, además de ofrecer servicios de supervisión e inspección de la construcción. En los proyectos sociales, UNOPS gestionará proyectos con diversos objetivos, haciendo hincapié en la eficiencia de los recursos, el control estricto y la evaluación exhaustiva de los resultados.

Por ejemplo, en asociación con el Fondo Nacional de Desarrollo de la Educación (FNDE), UNOPS apoyará la finalización de 120 escuelas en comunidades indígenas y quilombolas y fortalecerá la capacidad del Fondo para financiar la construcción de escuelas a través del gobierno local, así como la finalización de la Fase 1 del Campus de la Universidad de Integración Latinoamericana (UNILA) en Foz do Iguaçu, en asociación con la empresa Itaipu Binacional, UNILA y el Ministerio de Educación.

En colaboración con el Ministerio Público Federal de Alagoas, UNOPS prestará servicios de gestión y operacionalización de proyectos para reparar daños morales colectivos y promover el desarrollo de la población afectada por el hundimiento del suelo en Maceió (AL), proporcionando asistencia al Comité Directivo de Daños Fuera de Balance ya establecido.

El Gobierno de Brasil ha establecido un Comité Organizador con 3 instituciones sin ánimo de lucro (IPEA, FUNAG, CEBRI) para gestionar el grupo "Think 20" (T20), un grupo de participación de la sociedad civil que reunirá a think tanks e investigadores del G20 y de países invitados para debatir recomendaciones basadas en pruebas que se harán a los líderes del G20. El Comité Organizador ha solicitado el apoyo de UNOPS para recibir estos fondos y proporcionar apoyo operativo a las actividades del T20.

Functional Responsibilities

O Assistente de Comunicações dará apoio à equipe do UNOPS no Brasil, ajudando o projeto a comunicar adequadamente o progresso e os resultados das intervenções do UNOPS para os principais públicos de interesse.

O Assistente de Comunicações estará sob a supervisão direta do Gerente de Projeto e deverá desempenhar as seguintes funções e responsabilidades:

A. Execução e seguimento a planos de comunicação de projetos

  • Realizar as atividades previstas no plano de comunicação do projeto, fornecendo orientação e insumos e de acordo com o cronograma estabelecido.
  • Identificar histórias de vida, comunicados de imprensa e informações relevantes do projeto a serem comunicadas externamente por meio dos canais institucionais do UNOPS (internos e externos).
  • Apoiar a organização de eventos específicos e sua respectiva divulgação com foco no acompanhamento social à comunidade.
  • Acompanhar na produção e realização de diversos materiais gráficos e audiovisuais (fotografia, vídeo, infográficos) do projeto.
  • Auxiliar na adaptação de dados estatísticos em formatos gráficos de fácil utilização que possam ser facilmente compartilhados com os públicos-alvo do projeto e com foco no acompanhamento social da comunidade.
  • Gerar e organizar um arquivo de fotografias, infográficos, pictogramas e outros trabalhos artísticos do projeto adequados para uso em canais sociais, de acordo com as diretrizes e o uso dos logotipos do UNOPS e dos parceiros de implementação.
  • Manter um banco de dados atualizado das principais partes interessadas de cada projeto para comunicações regulares do UNOPS.
  • Executar outras tarefas relacionadas, conforme necessário e relevante para sua atribuição.

B. Apoio na implementação de estratégia de comunicação do projeto

  • Gerenciamento das ferramentas de posicionamento corporativo: site e plataformas de boletins externos e internos.
  • Apoio na preparação e no planejamento de eventos.
  • Apoio na produção do boletim informativo interno e externo da organização.
  • Apoio no monitoramento dos principais indicadores de comunicação do projeto.
  • Prestar apoio na identificação de públicos prioritários para as comunicações internas e externas do projeto em nível nacional, na construção de um mapa de stakeholders e de um plano de relacionamento.
  • Desempenhar outras funções relacionadas e relevantes para a função.
  • Apoiar na definição e execução do relacionamento com a mídia e os jornalistas em nível nacional e local.

Este contrato se estabelece na modalidade de Contrato Mensal Regular, ou seja, se requer uma prestação de serviços contínua durante o período do contrato, efetuando-se os pagamentos associados ao presente contrato ao final de cada mês natural.

Esta posição poderia ser baseada em qualquer um dos locais do projeto, seja Maceió, Foz do Iguaçu ou Brasília.

**

El/la Asistente de Comunicaciones prestará apoyo al equipo de UNOPS en Brazil, contribuyendo a que el proyecto comunique adecuadamente los avances y resultados de las intervenciones de UNOPS ante los principales públicos de interés.

El/la Asistente de Comunicaciones deberá llevar a cabo las siguientes funciones y responsabilidades:

A. Ejecución y seguimiento a planes de comunicación de proyectos

  • Realizar las actividades previstas en el plan de comunicación del proyecto, brindando orientación e insumos y de acuerdo al calendario establecido.
  • Identificar historias de vida, notas periodísticas e información relevante del proyecto para ser comunicada externamente a través de los canales institucionales de UNOPS (internos y externos).
  • Apoyar la organización de eventos puntuales y su respectiva divulgación con foco en el acompañamiento social a la comunidad
  • Acompañar en la producción y realización de diversos materiales gráficos y audiovisuales. (fotografía, video, infografías) del proyecto
  • Asistir en la adaptación de datos estadísticos a formatos gráficos amigables que se pueden fácilmente compartir con las audiencias destinatarias del proyecto y con foco en el acompañamiento social a la comunidad
  • Generación y organización de un archivo de fotografías, infografías, pictogramas, y otro tipo de material gráfico del proyecto, adecuado a su uso en los canales sociales, de acuerdo a los lineamientos y uso de logos de los asociados de implementación y de UNOPS.
  • Mantener actualizada la base de datos de actores clave de cada proyecto para comunicaciones regulares de UNOPS.
  • Desempeñar otras funciones afines que le sean requeridas y relevantes a su asignación.

B. Apoyo en la implementación de estrategia de comunicación del proyecto

  • Gestión de herramientas corporativas de posicionamiento: página web y plataformas de boletines externos e internos.
  • Apoyo en la preparación y planificación de eventos
  • Apoyo en la producción del boletín informativo interno y externo de la organización.
  • Apoyo en el monitoreo de principales indicadores de comunicación del proyecto
  • Brindar apoyo en la identificación de audiencias prioritarias de las comunicaciones internas y externas del proyecto a nivel nacional, la construcción de un mapa de actores y un plan de relacionamiento.
  • Desempeñar otras funciones afines y relevantes a su función
  • Apoyo en la definición y ejecución de la relación con los medios de comunicación y periodistas a nivel nacional y a nivel local.

Este contrato se establece como un Contrato Mensul Regular, es decir, se requiere una prestación continua de servicios durante la vigencia del contrato, realizándose los pagos asociados a este contrato al final de cada mes natural.

Este puesto podría basarse en cualquiera de las ubicaciones del proyecto, ya sea Maceio, Foz o Brasilia.

Education/Experience/Language requirements

a. Educação:

  • É necessário ter concluído o ensino médio (equivalente a um diploma de ensino médio).
  • Bacharelado ou mestrado, de preferência em Comunicação, Jornalismo, Ciências Sociais e/ou Relações Públicas, será considerado um diferencial e poderá substituir alguns anos de experiência relevante.
  • Cursos em design gráfico, design ou comunicação audiovisual e fotografia são desejáveis.

b. Experiência laboral

  • É necessário ter no mínimo 4 anos de experiência relevante em suporte e/ou apoio na área de comunicação social, comunicação para o desenvolvimento.
  • É necessário ter experiência na implementação e no monitoramento de planos de comunicação para projetos com participação da comunidade.
  • É necessário ter experiência em acompanhamento social.
  • É necessário ter experiência em integração de gênero em projetos.
  • É desejável experiência em coordenação e gerenciamento técnico de projetos na área de organizações do setor público e/ou privado e/ou organizações internacionais.
  • É desejável ter experiência em organizações do sistema das Nações Unidas ou em organizações internacionais.
  • A apresentação de produtos de comunicação projetados e implementados (Estratégias, Planos de Comunicação, produtos de comunicação como vídeos, publicações, entre outros) será um diferencial.

c. Idiomas

  • Português nativo.
  • Nível intermediário (working level) do idioma inglês ou espanhol é necessário.

**

a. Educación:

  • Se requiere título de secundaria completa. (equivalente a High School diploma)
  • Título a nivel de Licenciatura o Maestría preferiblemente en Comunicaciones, Periodismo, Publicidad, Marketing, Ciencias Sociales y/o Relaciones Públicas será considerado un plus y puede sustituir algunos años de experiencia relevante.
  • Cursos de diseño gráfico, diseño audiovisual o comunicación y fotografía son deseables.

b. Experiencia laboral:

  • Se requiere un mínimo de 4 años de experiencia relevante de apoyo y/o soporte en el área de comunicación social y política y/o, comunicación para el desarrollo.
  • Se requiere experiencia en la ejecución y seguimiento de planes de comunicación para proyectos en el sector público con interfaz comunitaria.
  • Se requiere experiencia en acompañamiento social.
  • Deseable experiencia en gender mainstreaming en proyectos.
  • Deseable experiencia en la coordinación y gestión técnica de los proyectos en el ámbito de organizaciones tanto del sector público y/o privado y/o organismos internacionales.
  • Deseable experiencia en organizaciones del Sistema de las Naciones Unidas o en organismos internacionales.
  • Se valorará la presentación de productos de comunicación diseñados e implementados (Estrategias, Planes de Comunicación, productos comunicativos como vídeos, publicaciones, entre otros).

c. Idiomas - Portuges nativo. - Nivel intermedio (working level) del idioma inglés o español es requerido.

Competencies POR

Integridade e Inclusão: Trata todos os indivíduos com respeito; responde de forma sensível às diferenças e encoraja outros a fazerem o mesmo. Segue as normas organizacionais e éticas. É plenamente confiável. É exemplo para os demais em termos de diversidade e inclusão. Liderança: Atua como um exemplo positivo contribuindo para o espírito de equipe. Colabora e apoia o desenvolvimento dos demais. Apenas para gestores de equipes: Atua como um exemplo positivo de liderança, motiva, direciona e inspira outros a serem bem-sucedidos utilizando estilos de liderança apropriados. Parcerias: Demonstra entendimento do impacto do seu papel em todos os parceiros e sempre coloca o beneficiário final em primeiro lugar. Estabelece e mantém fortes relações externas além de ser um parceiro competente para outros (se relevante). Orientação a Resultados: Estabelece de forma eficiente um curso de ação apropriado para si e/ou outros a fim de alcançar um objetivo. As ações levam à realização completa da tarefa com atenção à qualidade em todas as áreas. Enxerga oportunidades e toma a iniciativa de aproveitá-las. Entende que o uso responsável de recursos maximiza nosso impacto para os beneficiários. Agilidade: Aberto/a a mudanças e flexível em um ambiente dinâmico. Consegue adaptar sua abordagem de forma efetiva para responder a mudanças nas circunstâncias ou exigências. Reflete sobre experiências e modifica seu comportamento. O desempenho é consistente, mesmo sob pressão. Sempre busca a melhoria contínua. Foco em soluções: Avalia dados e cursos de ação para chegar a decisões lógicas e pragmáticas. Adota uma abordagem racional e sem vieses, com riscos calculados. Usa inovação e criatividade na solução de problemas.

Comunicação efetiva: Expressa ideias ou fatos de forma clara, concisa e aberta. Sua comunicação indica consideração pelos sentimentos e necessidades dos outros. Ouve ativamente e compartilha conhecimento proativamente. Lida efetivamente com conflitos ao superar diferenças de opinião e encontrar um meio termo.

Contract type, level and duration

**Tipo de contrato: Individual Contractor Agreement (ICA) Nível de contrato: LICA Suporte, Nível 04 Modalidade do contrato: Acordo de Contratista Individual Local- Regular Duração do contrato: Indefinido*

*O contrato contínuo está sujeito aos requisitos da organização, disponibilidade de fundos e/ou desempenho satisfatório.

Este contrato se estabelece na modalidade de contrato regular mensal, que significa que o contrato é referente a uma prestação de serviço continuada efetuando os pagamentos no final de cada mês.

CRITÉRIO: É obrigatório ter nacionalidade brasileira ou visto de trabalho válido que não seja vinculado ao UNOPS.**

Para mais detalhes a respeito da modalidade contratual ICA, acesse: https://www.unops.org/english/Opportunities/job-opportunities/what-we-offer/Pages/Individual-Contractor-Agreements.aspx

**

Tipo de contrato: Acuerdo de Contratista Individual (ICA) Nivel de contrato: Soporte LICA, Nivel 04 Tipo de contrato: Acuerdo de Contratista Individual Local - Regular Duración del contrato: Indefinido*

*El contrato en curso está sujeto a requisitos organizacionales, disponibilidad de fondos y/o desempeño satisfactorio.

Este contrato se establece como un contrato mensual regular, lo que significa que el contrato se refiere a la prestación continuada del servicio, realizándose pagos al final de cada mes.

CRITERIOS: Es obligatorio tener nacionalidad brasileña o visa de trabajo válida y no vinculada a UNOPS.

Para más detalles sobre la modalidad contractual del ICA, visite:

https://www.unops.org/english/Opportunities/job-opportunities/what-we-offer/Pages/Individual-Contractor-Agreements.aspx

Información adicional

  • Não serão aceitas candidaturas não solicitadas.

  • As candidaturas recebidas após a data limite não serão consideradas.

  • Apenas os/as candidatos/as selecionados/as serão contatados/as, sendo os/as mesmos/as convocados/as para a próxima fase do processo seletivo, que consiste em diversas avaliações.

  • O UNOPS celebra a diversidade e está comprometido com a igualdade de oportunidades de emprego. A força de trabalho do UNOPS é composta por pessoas de diversas nacionalidades, culturas, idiomas, raças, identidades de gênero, orientações sexuais e habilidades. O UNOPS visa manter e fortalecer essa diversidade para garantir a igualdade de oportunidades, bem como um ambiente de trabalho inclusivo para toda a sua força de trabalho.

  • O UNOPS incentiva candidatas qualificadas do sexo feminino, bem como candidatas qualificadas de grupos sub-representados na força de trabalho do UNOPS, a se inscreverem. Esses grupos incluem pessoas de grupos raciais ou indígenas, membros de identidades de gênero e orientações sexuais minoritárias, bem como pessoas com deficiência.

  • O UNOPS gostaria de garantir que todos os/as candidatos/as tenham o melhor desempenho possível durante o processo de avaliação. Se você for selecionado/a e precisar de assistência adicional para concluir um teste de avaliação, como acomodação razoável, informe a/o responsável por recursos humanos quando receber o convite.

Termos e condições - Para os cargos públicos, o UNOPS reserva-se o direito de indicar candidato/a para nível inferior ao publicado no edital de vaga.

  • Os titulares de contratos temporários devem concluir uma série de cursos obrigatórios antes de começar a prestar serviços ao UNOPS. Esses cursos devem ser concluídos fora das horas trabalhadas do UNOPS e a duração total aproximada é de cerca de quatro horas. Para obter mais informações sobre contratos de retenção, consulte esta página.

  • Todo o pessoal do UNOPS tem a responsabilidade de realizar suas tarefas de acordo com a Carta das Nações Unidas e as políticas e instruções do UNOPS, bem como as estruturas de responsabilidade correspondentes. Além disso, todos os funcionários devem demonstrar compreensão dos Objetivos de Desenvolvimento Sustentável alinhados com os valores fundamentais das Nações Unidas e Nossa Agenda Comum.

  • Como parte de suas políticas, o UNOPS realiza verificações de antecedentes de todos/as os/as candidatos/as em potencial. O recrutamento no UNOPS depende dos resultados de tais verificações.

    **

  • No se aceptarán candidaturas no solicitadas.

  • No se considerarán las candidaturas recibidas después de la fecha límite.

  • Únicamente se contactará a los/as candidatos/as seleccionados/as, quienes serán invitados/as a la siguiente fase del proceso de selección, la cual consta de varias evaluaciones.
  • UNOPS celebra la diversidad y se compromete a la igualdad de oportunidades de empleo. La plantilla de trabajo de UNOPS está compuesta por personas de nacionalidades, culturas, idiomas, razas, identidades de género, orientaciones sexuales y habilidades diversas. UNOPS tiene como objetivo mantener y fortalecer esta diversidad para garantizar la igualdad de oportunidades, así como un entorno de trabajo inclusivo para toda su plantilla de trabajo.
  • UNOPS anima a candidatas cualificadas, así como a candidatos/as cualificados/as de grupos infrarrepresentados en la plantilla de UNOPS, a postularse. Estos grupos incluyen personas de grupos racializados o indígenas, miembros de identidades de género y orientaciones sexuales minoritarias, así como personas con discapacidad.
  • A UNOPS le gustaría garantizar que todos/as los/as candidatos/as puedan desempeñarse lo mejor posible durante el proceso de evaluación. Si es seleccionado/a y necesita asistencia adicional para completar una prueba de evaluación, como ajustes razonables, informe a la persona responsable de recursos humanos cuando reciba la invitación.

Términos y condiciones

  • Para los puestos de funcionariado, UNOPS se reserva el derecho de designar a un/a candidato/a para un nivel inferior al publicado en el anuncio de vacante.
  • Las personas titulares de contratos de modalidad retainer deben completar una serie de cursos obligatorios antes de empezar a prestar servicios a UNOPS. Estos cursos deben completarse fuera de las horas trabajadas para UNOPS y la duración aproximada total es de unas cuatro horas. Para más información sobre los contratos de modalidad retainer, consulte esta página.
  • Todo el personal de UNOPS tiene la responsabilidad de desempeñar sus tareas de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y las políticas y las instrucciones de UNOPS, así como con los marcos de rendición de cuentas correspondientes. Además, todo el personal debe demostrar que comprende los Objetivos de Desarrollo Sostenible en consonancia con los valores básicos de las Naciones Unidas y Nuestra Agenda Común.
  • En el marco de sus políticas, UNOPS lleva a cabo verificaciones de antecedentes de todos/as los/as posibles candidatos/as. La contratación en UNOPS está supeditada a los resultados de dichas verificaciones.
Added 4 months ago - Updated 4 months ago - Source: jobs.unops.org