English to Spanish translation of 2 Nature for Development case studies

Translate and proofread two case studies from English to Spanish.

UNDP - United Nations Development Programme

Open positions at UNDP
Logo of UNDP

Application deadline in 1 day: Monday 28 Apr 2025 at 00:00 UTC

Open application form

Overview

Translate and proofread two case studies from English to Spanish.

You have:

  • Professional translation experience.
  • Spanish as the native language.
  • General understanding of global development and environmental issues.

Contract

This is a UNV contract. More about UNV contracts.

UNDP’s Global Programme on Nature for Development brings together 3 different initiatives under one program – the Equator Initiative, the National Biodiversity Initiative, and the Global Forest Initiative – in order to identify, foster, showcase and celebrate nature-based solutions that help achieve the 2030 Agenda for Sustainable Development at local, national and international levels. Equator Prize case studies support a network of local sustainable development solutions. Case studies translated into communities' local language(s) advances recognition of these solution. Equator Prize translated case studies help us conduct more effective multi-stakeholder dialogues to accelerate forest action.

We are looking for Online Volunteers to help translate two case studies (approximately 15 pages each) from English to Spanish and to proofread the translations. The case studies will be sent via email to the selected volunteers. We will select one volunteer for the translation and one for proofreading.

We are looking for candidates with professional translation experience and Spanish as their native language. A general understanding of global development and environmental issues is also important.

Potential interview questions

Can you describe your experience with professional translation? This question assesses the candidate's background and proficiency in translation. Discuss specific projects or documents you have translated and any relevant qualifications.
What challenges have you faced while translating and how did you overcome them? The interviewer wants to know about your problem-solving skills in translation. Pro members can see the explanation.
How do you ensure accuracy and consistency in your translations? Pro members can see the explanation. Pro members can see the explanation.
Why is a native speaker important for translation projects like this one? Pro members can see the explanation. Pro members can see the explanation.
What is your approach to proofreading your translations? Pro members can see the explanation. Pro members can see the explanation.
How familiar are you with environmental topics and global development? Pro members can see the explanation. Pro members can see the explanation.
Can you provide examples of documents you’ve translated related to development or environmental issues? Pro members can see the explanation. Pro members can see the explanation.
How do you handle feedback on your translations? Pro members can see the explanation. Pro members can see the explanation.
Added 12 days ago - Updated 1 day ago - Source: unv.org